ラジオで聞いた話しです。
途中から聞き始めたので、どんなゲストが語ったのか、そこは不明ですが
判断は、過去を整理すること
決断は、未来の決定をすること
漢字では、判断も決断も似ていて、区別がつきにくいが
英語でいうと、判断はjudgement、決断はdecision、明らかに違います。
どんなお話しの運びでこの話題になったのかわかりませんが
ほぉぉ、なるほどなぁ、最初から番組を聞いていたかったなぁ。
中途半端な採録ですが、こんなんありました。

« 警報+警報のテレビ画面 |
トップページ
| ウルシの英訳 »
« 警報+警報のテレビ画面 |
トップページ
| ウルシの英訳 »
コメント