癒着という言葉はご存じでしょう、それを発展させて
癒々着々
ありそうだけれど、こういう言葉はありません
癒々着々、べったり絡まって絡まって、あってもよさそうなのにねぇ
着々、これならあります、着々と、このように使用例があります
癒々、この言葉はないのだ
あるにはあっても、固有名詞で、マッサージ店とかエステ店とか、そんなんばっかりです
単に人目を引くための造語のようです
着々があって癒々がない、日本語にも癖があるんです
« 道後山、比婆山、山麓をブランコ往復(自転車篇) |
トップページ
| サイクルコンピューターの電池 »
« 道後山、比婆山、山麓をブランコ往復(自転車篇) |
トップページ
| サイクルコンピューターの電池 »
コメント