今夜、テレビでソーシャル・ネットワークを見ましたが
ふぅん、そういう切り口だったのかい。
これはどこかで読んだのですが、シナリオが無茶苦茶長かったそうです。
いったんはシナリオ書き直しのはずでしたが、思い直して
俳優に、急いでしゃべれ、長い台詞を一気にしゃべれ
早口で台詞をしゃべって、シナリオはそのまま、ということでした。
字幕なら困るな、と思っていました。
字幕なら、字幕に翻訳し切れない部分が大量に出る。
幸い、吹き替えでした。
なるほどなぁ、日本語吹き替えでも、しゃべる、しゃべる
忙しい映画でしたね。


« 展望の効く冲の郷山2 |
トップページ
| 有名ブログの文末 »
« 展望の効く冲の郷山2 |
トップページ
| 有名ブログの文末 »
コメント