無料ブログはココログ

« レーン ランナー3 | トップページ | 地に巣くう »

2016年3月27日 (日)

ベルギーのアクセント

イスラムのテロで、ニュースはベルギーで溢れています。
そこで、ベルギーに集中して耳を澄ますと
アクセントが馴染めないカタチでニュースに読まれている。

わたし、ベルギーは頭高で発音します。
NHKは、中高、あるいは、尻高で発音しています。
尻高なら、関西弁の雰囲気が醸し出されます。

英語読み、現地読みではなく、日本語として読むなら
[ベルギー]は、あなた、どこにアクセントを置きますか。

広島ブログ

« レーン ランナー3 | トップページ | 地に巣くう »

コメント

私は関東出身ですが,子どものころから尻高ですね。

それならNHKの尻高アクセントに違和感はないでしょうね。
わたしには違和感たっぷりなんです。

レスが遅くなりまして、スミマセン。
通信環境を失っていました。
コードが折れ曲がっていて、断線していたのが原因でした。

ぜんぜん遅くないですよ。
子どものころは,チャンネル数が少なくて,NHKばかり見ていたので自然と尻高になったのかもしれません(笑)

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« レーン ランナー3 | トップページ | 地に巣くう »

最近のトラックバック

2019年10月
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31