無料ブログはココログ

« ゆけ、おりょう | トップページ | ガラケー »

2016年11月13日 (日)

石もて追われる

石を持って
石を以って
意味としては、そのどちらかでしょう
読み方は、イシモテ
イシヲモッテ、ではないのです
なんでそう読むの?
なんででしょうね
語源は唐漢の古文からではないでしょう
キリスト教、耶蘇教から由来するものかもしれません
[聖書ヨハネ福音書8章7節、罪なき者、石もてこの女を打て]
切支丹バテレンの昔から聖書ではそう読むのだと教え込まれています

広島ブログ

« ゆけ、おりょう | トップページ | ガラケー »

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« ゆけ、おりょう | トップページ | ガラケー »