« ゆけ、おりょう | トップページ | ガラケー »
石を持って石を以って意味としては、そのどちらかでしょう読み方は、イシモテイシヲモッテ、ではないのですなんでそう読むの?なんででしょうね語源は唐漢の古文からではないでしょうキリスト教、耶蘇教から由来するものかもしれません[聖書ヨハネ福音書8章7節、罪なき者、石もてこの女を打て]切支丹バテレンの昔から聖書ではそう読むのだと教え込まれています
名前:
メールアドレス: (ウェブ上には掲載しません)
アドレス(URL):
内容:
コメント