帰国子女と聞くと、外国帰りの女の子だと思うでしょ
帰国した息子・娘、なんですよ
子とは息子で、女は娘なんですよ
でも、印象は、帰国した女の子
どうしても、男も含まれるような気がしない
帰国少年少女と呼べば、勘違いすることもないのにね
中国残留孤児も同じこと
孤児と言えば、少年少女を連想する
じいさんばあさんなんですよ
中国残留孤児とは違う言い方はないもんですかね
中国残留孤老、これでは意味が少しずれるのだが
中国残留日本人で決まりかな
« 勝手に飛び出すポップアップ広告 |
トップページ
| 松竹梅 »
« 勝手に飛び出すポップアップ広告 |
トップページ
| 松竹梅 »
コメント